Vnesite ali pišite v hindijščini z uporabo Google Transliteracije

Če želite tipkati v hindujščini, je tukaj enostavnejši način, da to storite na spletu, ne da bi vam bilo treba namestiti programsko opremo in ne potrebujete posebne tipkovnice za hindijščino. Google Transliteracija je brezplačna in uporabna spletna storitev, ki vam omogoča pisanje v hindijščini z običajno angleško tipkovnico. Poleg tega podpira tudi druge indijske jezike, kot so bengalščina, gudžarati, kanada, tamilščina, telugu, marati, malajalam, urdu itd.

Obstajajo različne možnosti oblikovanja, s katerimi lahko ustvarite besedilo v želeni velikosti in pisavi. Če želite pisati v svojem jeziku, obiščite www.google.com/transliterate. Izberite izhodni jezik in nato začnite pisati. Nato pretvorbo kopirajte in prilepite kamor koli.

Na primer: Ko tipkate namaste, se bo pretvorilo v ?????? po pritisku na preslednico. S klikom na prevedeno besedo se prikažejo druge sorodne besede, ki jih lahko izberete, če začetna beseda ni pomembna. Prepričajte se, da vnesete v hindijščini (tako kot v jeziku SMS), da dobite pretvorbo hindijščine v pisavi devanagari.

Zaznamek za transkripcijo – To je priročno, če želite na katerem koli spletnem mestu enostavno tipkati v svojem jeziku. Orodje v ozadju uporablja storitev Google transliteracije. Če želite uporabiti zaznamek za tipkanje v hindijščini, povlecite zaznamek v hindijščini v vrstico z zaznamki. [Obiščite tukaj pridobiti zaznamke v drugih jezikih]

Če želite pisati v hindijščini, kliknite na zaznamek in opazili boste krepko ? v spisu za tipkanje. To pomeni, da lahko zdaj začnete tipkati in besedilo se bo pretvorilo v nastavljen jezik.

Če želite tipkati kjer koli v svojem jeziku brez internetne povezave, namestite transliteracijski IME, ki je na voljo za operacijski sistem Windows (32-bitni in 64-bitni).

Google Transliteracija IME je urejevalnik metod vnosa, ki uporabnikom omogoča vnašanje besedila v enem od podprtih jezikov z uporabo latinske tipkovnice. Uporabniki lahko vnesejo besedo tako, kot se sliši, z uporabo latiničnih znakov, Google Transliteration IME pa bo besedo pretvoril v njeno izvorno pisavo. Opomba da to ni isto kot prevod – to je zvok besed, ki se pretvarja iz ene abecede v drugo, ne njihov pomen.

Poleg tega obstaja tudi zelo priljubljena in dobra spletna storitev "Quillpad".

Spodaj delite svoje poglede, če se vam zdi ta objava uporabna. 🙂

Oznake: Google